If you like the Asiago Plateau click
Passatelli in brodo di cappone
Pennette su crema di scampi e gamberone
"Il Tartarugo" Grilled fillet with porcini head and eggplant clan
In addition to the traditional menu, seasonal dishes and different desserts are offered
Spritz macchiato “dedicato agli amici di Asiago” (specialità della casa) (Allergens: 1,7,9)
Fonduta all’Asiago con polentina croccante e crema di porcini (Allergens: 1,7,9)
La specialità della Sig.ra Lina (piccante) (Allergens: 4,7)
Il Tagliere della Tre Fonti (salumi e formaggi) (Allergens: 7)
Ravioli al tarassaco su crema di formaggio Asiago
Pennette alle cime di rapa su pancotto aromatizzato alle alici, capperi e origano selvatico
*Grappolo d’uva (specialità della casa) Ricotta gnocchi on a bed of pumpkin and amaretto sauce(Allergens: 1,3,7)
*Gnocchi alla cardinale Beetroot gnocchi on a bed of melted cheeses(Allergens: 1,3,7)
*Pasticcio alla cosentina “Sagna china” (Allergens: 1,3,7)
*Spaghetti aglio, olio e peperoncino calabrese (Allergens: 1)
Ravioli ripieni di porcini su letto di salsa tartufata (Allergens: 1,3,7)
Paccheri con gamberi e asparagi verdi (Allergens: 1,2,3,7)
Zuppa di cipolla di Tropea, formaggio Asiago e crostone di pane (Allergens: 1.7)
Zuppetta alle erbette selvatiche “Kraut” (Allergens: 7.9)
Bigoli con salsiccia e peperoni (Allergens: 1.3)
Canederli con speck di Asiago (in brodo o burro e salvia) (Allergens: 1,3,7)
Traditional dishes Tre Fonti *
Filetto di trota salmonata ai profumi d'arancia
"Tegame pasquale" con polpettine al sugo di pomodorini e peperoni ricoperto da uovo al forno and rosemary
Agnello pasquale al forno avvolto con verdure e nappato con salsa allo yogurt
Cotechino di contrada San Domenico con polenta di Maranello with fiolaro broccoli from Creazzo and porcini mushrooms from the Plateau (in season)
Fegato alla veneziana con purè di patate e fagiolini (Allergens: 7)
Piccione al forno con pera caramellata al vino rosso e cestino di patate (Allergens: 1,3,12)
Delizie di verdure grigliate, Tosella con polenta di Maranello e funghi misti (Allergens: 7)
The contours are included in each flow rate
Costata di sorana con filetto
Filetto di sorana
Tagliata di sorana
Costolette d’agnello
Coscia e sovracoscia di pollo
Salsiccia nostrana (di contrada San Domenico)
Tiramisù in coppa (Allergens: 1,3,7)
Tortino caldo al cioccolato (Allergens: 1,3)
After eight (menta e cioccolato) (Allergens: 3,7)
Millefoglie with chantilly cream, raspberry and chocolate chips(Allergens: 1,3,7)
Gnocco Cimbro potato dumpling stuffed with quince on a bed of apple cream(Allergens: 1,3)
Bianco mangiare almond-flavoured parfait with chopped pistachio(Allergens: 7,8)
Pellegrino Zibibbo liquoroso bio
Nicolis Recioto della Valpolicella bottle
Transit Farm torcolato di Breganze bottle
Chateu Grillon Sauternes bottle
Acqua 1l
Bibite
Birra in bottiglia
Vini al calice
Liquori e amari
Caffè espresso and mocha
Dear Customer, if you have food allergies / intolerances, please ask for information about our food and drinks. We are prepared to advise you in the best way
Coperto